长句变短句的技巧:
1:抽取法:就是先把句子的主干抽取出来独立成句,然后将长句的修饰成分抽出来,变为复句里的分句,或者单独成句,如果修饰成分里面还有修饰成分,就依次把它抽取出来独立成句。
例:古人类学是研究化石猿猴和现代猿猴与人类的亲缘关系、劳动在从猿到人转变中的作用、人类发展过程中体质特征的变化和规律等有关人类起源和发展问题的一个分支学科。
解析:先抽出句子的主干“古人类学是一个分支学科”独立成句,再将附加成分“研究化石……问题”抽出来,但抽出来的部分是一个长句,可再将“化石猿猴……和规律等”抽出,“化石猿猴”前加上“例如”让它单独成句,整个句子就变换为由三个单句构成的句群。
答案:古人类学是人类学的一个分支学科,研究人类起源和发展规律。例如化石猿猴和现代猿猴与人类的亲缘关系、劳动在从猿到人转变中的作用、人类发展过程中体质特征的变化和规律等。
2、分述法:就是把并列的成分拆开,重复和并列短语直接相配的成分形成叠用句式。
例:书斋外面是阳台,阳台外面有碧湛湛的海和青郁郁的山。
解析:“碧湛湛的海和青郁郁的山”是并列成分,共同作谓语“有”的宾语,先把两者分开分别作“是”的宾语构成两个并列的短句,再把两者的定语抽出组成并列的短句。
答案:是海,是山;海是碧湛湛的,山是青郁郁的。
3、解说法:如果一个句子的宾语中心语和它前面的几个并列式的修饰语之间存在着解释或总分关系,则可把此句变换成一个解说复句。
例:从严密的综合科学体系讲,最基础的是研究物质运动基本规律的物理和指导我们推理、演算的数学这两门学问。
解析:本句中的宾语中心语“这两门学问”是对前面“物理”和“数学”两个概念的总括,他们之间构成了总分关系,因此我们就可以把原句变换成先总说,后分说的解说复句。
答案:从严密的综合科学体系讲,最基础的是两门学问,一门是研究物质运动基本规律的物理,一门是指导我们推理、演算的数学。