根之茂者其实遂 膏之沃者其光晔翻译

百科问答网 2026-06-22 08:49:47 0

“根之茂者其实遂,膏之沃者其光晔”的翻译:树木根系茂盛的,果实才能结得好,灯盏里的油充足,它的火光才会明亮。比喻凡事从根基上下工夫,自然会有显著成效。
出自唐·韩愈《答李翊书》:“养其根而俟其实,加其膏而希其光。根之茂者其实遂,膏之沃者其光晔。”
《答李翊书》是唐代文学家韩愈于唐贞元十七年(801年)创作的一篇书信体论说文。李翊曾向韩愈请教写文章的技巧,韩愈写了这篇文章作答。文章比较系统地阐述了作者的文学观,认为文章的思想内容决定表现形式,所谓“气盛则言宜”。
同时结合自己的写作实践具体指出,写好文章的基本条件是要不断加强学习和修养,无望其速成,不诱于势利,树立“立言”的志向,并且要注意修改,求新,“惟陈言之务去”。